随便推荐

新书推荐

数字图像处理-第4版

数字图像处理起源于20世纪20年代,当时通过海底电缆从英国的伦敦到美国的纽约采用数字压缩 技术传输了第 幅数字照片。此后,由于遥感和医学等领域的应用,使得图像处理技术逐步受到关注并 得到相应的发展。由于技术手段的限制,图像处理科学与技术的发展相当缓慢,直到第三代计算机问世 后,数字图像处理才开始迅速发展并得到普遍应用。由于CT的发明、应用及发明人获得备受科技界瞩 目的诺贝尔奖,使得图像处理技术大放昇彩。当今,数字图像处理科学已成为工程学、计算机科学、信 息科学、统计学、物理学、化学、生物学、医学甚至社会科学等领域各学科之间学习和研究的对象。随 着大数据、人工智能、机器人、汽车自动驾驶研究热潮的到来,图像处理技术的需求与日俱增。其中, 图像信息以其信息量大、传输速度快、作用距离远等一系列优点,使其成为人类获取信息的重要来源及 利用信息的重要手段。因此,图像处理科学与技术逐步向其他学科领域渗透并为其他学科所利用是理所 当然的。图像处理科学还是一门与国计民生紧密相联的应用科学,它已给人类带来了巨大的经济和社会 效益,不久的将来它不仅在理论上会有更深入的发展,而且在应用上也是科学研究、社会生产乃至人类 生活中不可缺少的强大工具。图像处理科学的发展及应用与我国的现代化建设联系之密切、影响之深远 是不可估量的。在信息社会中,图像处理科学无论是在理论上还是在实践上都存在着巨大的潜力。 冈萨雷斯博士的《数字图像处理》最初版本于1977 年问世。这本书是作者在为大学高年级学生 和硕士研究生编写的讲义基础上整理而成的,全书只有7章。该书深入浅出、图文并茂、概念清楚、 通俗易懂,是很受欢迎的教科书,非英语国家的学生和科技工作者阅读原文时,也觉得赏心悦目,朗 朗上又,从而给读者留下了深刻的印象。我想这是该书被广泛用于教科书的根本所在。 本书是该书的第四版,这 一版本除保留了该书的传统风格外,在内容上进行了大幅度修订与重组, 新增了几百幅图像、几十个图表和上百道习题,同时融入了近年来图像处理科学领域的重要发展,使 得本书更加充实与全面。 第四版共分12 章,具体 绪论、数字图像基础、灰度变换与空间滤波、频率域滤波、图像复原 与重建、小波变换和其他图像变换、彩色图像处理、图像压缩和水印、形态学图像处理、图像分割、 特征提取、图像模式分类。 为了统 一全书的语言风格,参加翻译的人员较少,前言、目录、致谢、关于作者、第1章、第2 章、第5 章、第6 章、第8 章、第9 章、第11 章和第12章等由阮秋琦同志翻译,其余章节由阮宇智 同志翻译,全书由阮秋琦同志统 一整理与校审。由于时间仓促,难以达到“信、达、雅” 的高标准, 因此退而求其次,即尽量做到译文准确、译文风格统一。 本书的翻译得到了电子工业出版社编辑谭海平同志的大力支持和协助,他对本书所有翻译版本的 校对和编辑做出了重要贡献,对此译者深表感谢。由于译者水平所限,书中 一定会有许多错误和不当 之处,恳切地希望读者提出宝贵的建议和批评

射雕英雄传(1)

我在小学时就爱读课外书。低年级时看《儿童画报》、《小朋友》、《小 学生》,后来看内容丰富的“小朋友文库”,再似懂非懂地阅读各种各样章 回小说。到五六年级时,就开始看新文艺作品了。到现在,我还是喜爱古典 文学作品多于近代或当代的新文学。那是个性使然。有很多朋友,就只喜欢 新文学,不爱古典文学。 现代知识当然必须从当代的书报中去寻求。小学时代我得益最多、记忆 最深的,是我爸爸和哥哥所购置的邹韬奋先生所撰的《萍踪寄语》、《萍踪 忆语》等世界各地旅行记,以及他所主编的《生活周报》(新的和旧的)。 在童年时代,我已深受邹先生和生活书店之惠。生活书店是三联书店的主要 组成部分,十多年前,香港三联书店就和我签了合同,准备在中国大陆地区 出版我的小说,后因事未果。这次重行筹划,由三联书店独家出版中国大陆 地区的简体字本,我不但感到欣慰,回忆昔日,心中充满了温馨之意。 撰写这套总数三十六册的《作品集》,是从一九五五年到七二年,前后 约十三、四年,包括十二部长篇小说,两篇中篇小说,一篇短篇小说,一篇 历史人物评传,以及若干篇历史考据文字。出版的过程很奇怪,不论在香港、 台湾、海外地区,还是中国大陆,都是先出各种各样翻版盗印本,然后再出 版经我校订、授权的正版本。在中国大陆,在这次“三联版”出版之前,只 有天津百花文艺出版社一家,是经我授权而出版了《书剑恩仇录》。他们校 印认真,依足合同支付版税。我依足法例缴付所得税,余数捐给了几家文化 机构及支助围棋活动。这是一个愉快的经验。除此之外,完全是未经授权的。 不付版税,还在其次。许多版本粗制滥造,错讹百出。还有人借用“金 庸”之名,撰写及出版武陕小说。写得好的,我不敢掠美;至于充满无聊打 斗、色情描写之作,可不免令人不快了。也有些出版社翻印香港、台湾其他 作家的作品而用我笔名出版发行。我收到过无数读者的来信揭露,大表愤慨。 相信“三联版”普遍发行之后,可以制止这种种不讲道义的行为。陕义小说 的主旨是要讲是非,讲道义,可不能太过份吧。 有些翻版本中,还说我和古龙、倪匡合出了一个上联“冰比冰水冰”征 对,真正是大开玩笑了。汉语的对联有一定规津,上联的末一字通常是仄声, 以便下联以平声结尾,但“冰”字属蒸韵,是平声。我们不会出这样的上联 征对。大陆地区有许许多多读者寄了下联给我,大家浪费时间心力。 为了使得读者易于分辨,我把我十四部长、中篇小说书名的第一个字凑 成一副对联:“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”。我写第一部小说时, 根本不知道会不会再写第二部;写第二部时,也完全没有想到第三部小说会 用什么题材,更加不知道会用什么书名。所以这副对联当然说不上工整,“飞 雪”不能对”笑书”,“白”与“碧”都是仄声。但如出一个上联征对,用 字完全自由,总会选几个比较有意义而合规律的字。

黑客与画家:硅谷创业之父Paul Graham文集

“人类社会还没有充分理解程序员带来的美和智慧,Graham的这本书却做到了这一点,描述得清晰又动人,任何愿意倾听的人都会大有收获。如果我们不愿意马上就失去一些重要的东西,那么我们这个社会就应该学会倾听。 Lawrence Lessig,斯坦福大学法学院教授 “这是真正睿智之士的思维激荡,读来令人着迷。单单是‘为什么书呆子不受欢迎’一文就值得你买这本书了,它回答了我们这个时代的一个关键问题。 Chris Anderson,《连线》 杂志主编 "Paul Graham高瞻远瞩,文笔优雅清晰,且不乏幽默,这在黑客群体中实属罕见,甚至足以跻身优秀作家的行列。 David Weinberger, Cluetrain Manifesto作者 "Paul Graham的《黑客与画家》是一本内容广泛的书,但是重要的不是你能从中知道为什么书呆子在高中时备受挫折,或者计算机语言设计和实现有什么奥妙,而是他在论述每一个题目时采取的那种方法,那样生动有趣,富有启迪性,让你莞尔一笑,然后陷入思考。强烈推荐此书给所有读者。 Rob“CmdrTaco" Malda, Slashdot.org创始人、 负责人 "Paul Graham是一名黑客,-位画家,还是个出色的作家。他的文章清晰易懂、幽默生动,从艺术、科学、商业互相交织的角度谈论如何写出优秀的代码,充满了与众不同的看法和切实可行的高见。你甚至可能因为看了他的文章而改用Lisp编程哦! Andy Hertzfeld,苹果机发明人之一

福尔摩斯探案全集

众所周知,柯南道尔并不是历史上最杰出的侦探 小说家。在他之后出现了无数更牛逼的家伙:黄金时 代的阿加莎克里斯蒂,艾勒里奎因和约翰狄克森卡尔 ——他们创作了不同凡响的故事,无懈可击的推理以 及匪夷所思的密室;还有加斯东勒鲁,一个玩票的法 国人,以一部《黄屋奇案》跻身于大师的行列;还有 雷蒙德钱德勒、约瑟芬铁伊、乔治西姆农,他们将推 理融入了文学;在日本,本格派、社会派和变革派们 则贡献了江户川乱步、松本清张、横沟正史以及数不 清的后续者......如果你愿意,我可以把这个名单从我 家的床上列到你的被窝里。 但是,在这所有的辉煌、伟大以及别的什么东西 到来之前,我们首先要记住这样一句名言:所有的一 切都来自福尔摩斯。在美国推理作家协会票选出来的 世界百大推理小说排行榜上,福尔摩斯探案系列当之 无愧的列在了第一。那么,我们为什么会这么喜欢这 个“爱吹牛、没有常识、因为古柯碱毒瘾,而搞不清 楚现实与幻觉的英国人”,甚至胜过喜欢我们自己? 在岛田庄司的杰作《占星术杀人事件》里,主人公御 手洗在对福尔摩斯做了上述一番刻薄无情的批评之 后,石冈生气地质问他:“你把他说得那么不堪,让 我震惊得说不出话来。难道福尔摩斯的一切,都不能 让你感动吗?”然而,厕所先生却这样回答道:“谁 说的?完全没有缺点的电脑,能够让人感动吗?福尔 摩斯让我感动的,正是他是人,而不是机器的这一部 分。我喜欢他。这个世界上我最喜欢的人,就是他。” 这番话说出了每一个福尔摩斯迷的心声:因为他是人, 而不是机器的一部分

倾城之恋(张爱玲巅峰之作,一本书了解她的文学魅力)

请您寻出家传的霉绿斑斓的铜香炉,点上一炉沉香屑,听我说一支战前香港的故事,您这一炉沉香屑点完了,我的故事也该完了。 在故事的开端,葛薇龙,一个极普通的上海女孩子,站在半山里一座大住宅的走廊上,向花园里远远望过去。薇龙到香港来了两年了,但是对于香港山头华贵的住宅区还是相当的生疏。这是第一次,她到姑母家里来。姑母家里的花园不过是一个长方形的草坪,四周绕着矮矮的白石卍字阑干,阑干外就是一片荒山。这园子仿佛是乱山中凭空擎出的一只金漆托盘。园子里也有一排修剪得齐齐整整的长青树,疏疏落落两个花床,种着纤丽的英国玫瑰,都是布置谨严,一丝不乱,就像漆盘上淡淡的工笔彩绘。草坪的一角,栽了一棵小小的杜鹃花,正在开着,花朵儿粉红里略带些黄,是鲜亮的虾子红。墙里的春天,不过是虚应个景儿,谁知星星之火,可以燎原,墙里的春延烧到墙外去,满山轰轰烈烈开着野杜鹃,那灼灼的红色,一路摧枯拉朽烧下山坡子去了。杜鹃花外面,就是那浓蓝的海,海里泊着白色的大船。这里不单是色彩的强烈对照给予观者一种眩晕的不真实的感觉——处处都是对照,各种不调和的地方背景,时代气氛,全是硬生生地给掺揉在一起,造成一种奇幻的境界。 山腰里这座白房子是流线形的,几何图案式的构造,类似最摩登的电影院。然而屋顶上却盖了一层仿古的碧色琉璃瓦。玻璃窗也是绿的,配上鸡油黄嵌一道窄红的边框。窗上安着雕花铁栅栏,喷上鸡油黄的漆。屋子四周绕着宽绰的走廊,地下铺着红砖,支着巍峨的两三丈高一排白石圆柱,那却是美国南部早期建筑的遗风。从走廊上的玻璃门里进去是客室,里面是立体化的西式布置,但是也有几件雅俗共赏的中国摆设。炉台上陈列着翡翠鼻烟壶与象牙观音像,沙发前围着斑竹小屏风,可是这一点东方色彩的存在,显然是看在外国朋友们的面上。英国人老远的来看看中国,不能不给点中国给他们瞧瞧。但是这里的中国,是西方人心目中的中国,荒诞、精巧、滑稽。

Github | Docker | Library | Project